Denken Sie, dass eine Maschine so gut in verschiedene Sprachen übersetzen kann wie eine echte Person?
Natürlich nicht.
Kann eine Maschine einen Text so gut übersetzen, dass er den Text und seinen Autor genau versteht?
Natürlich kann es. Praktisch alle gängigen Übersetzer können bereits sehr gut übersetzen. Überprüfen Sie einfach selbst die neuesten Versionen der gängigen automatischen Übersetzer.
- Google automatische Übersetzer
- Yandex automatische Übersetzer
- Microsoft Bing automatische Übersetzer
- Relativ neu Deepl automatische Übersetzer
Die Qualität des letzteren mag besonders überraschend sein. Mit diesem Übersetzer übersetzte ich diesen Text aus meiner Muttersprache.
Wie kann man einen Text in bester Qualität in viele andere Sprachen übersetzen?
Wenn Sie neben Ihrer Muttersprache auch gut Englisch sprechen, ist das großartig. Sie können den Text beim Schreiben eines Artikels verbessern. Sie sehen jederzeit eine Vorschau der Übersetzung Ihrer Texte.
Stellen Sie dann sicher, dass der automatische Übersetzer den Text gut aus dem Englischen zurück in Ihre Muttersprache übersetzt. Wenn ja, haben Sie den Text bereits auf der Seite bereit. Sie können es leicht in andere Sprachen übersetzen.
The trick is that if the text is well translated from English into your native language, it will be well translated into other languages too. ? ?
Wenn Sie denselben Inhalt in mehrere Sprachen übersetzt haben, wird er für Google nicht als doppelter Inhalt betrachtet. Sie sollten Googlebot alle hochwertigen Übersetzungen durchsuchen lassen und erwarten, dass sie in mehreren Google-Sprachen bewertet werden. Die Verwendung eines kanonischen Tags würde es unmöglich machen, es korrekt in internationalen Google-Indizes zu platzieren.
Sie können sogar denselben Inhalt in derselben Sprache verwenden und ihn ohne Strafen an verschiedene Länder weiterleiten. Sie können beispielsweise .co.uk und .com.au starten, die denselben Inhalt, aber unterschiedliche Preise, Währungen und Versandoptionen haben. Eine davon finden Sie auf google.de und die andere auf google.com.au. Wenn Sie keine internationalen Domains kaufen möchten, können Sie mithilfe der Google Webmaster-Tools die geografische Ausrichtung Ihrer Website festlegen, wenn diese in einer .com-Domain, einer Subdomain oder sogar einem Ordner gehostet wurden.
Empfohlene Themen für die mehrsprachige Wordpress-Website:
Offenlegung: Einige der Links in diesem Beitrag/Video sind „Affiliate-Links“. Das bedeutet, dass ich eine Affiliate-Provision erhalte, wenn Sie auf den Link klicken und sich für einen Kauf entscheiden. Ich bewerbe jedoch nur Produkte, die ich persönlich verwende oder von denen ich weiß, dass sie sehr gut sind.
DIVI Thema & Builder
Divi Theme Review & Tutorials
ASTRA-Thema
Astra Theme Review & Tutorials
Elementor-Seitenersteller für das Astra-Thema
Elementor Review & Tutorials
Empfohlenes Übersetzungs-Plugin für die mehrsprachige Wordpress-Website:
GTranslate mehrsprachiges Plugin
GTranslate Review & Tutorials & Tools
TranslatePress mehrsprachiges Plugin
TranslatePress Review & Tutorials & Tools
Welches Plugin zum Umschreiben von Inhalten für eine mehrsprachige Wordpress-Website?
SpinRewriter oder WordAi
Vergleich und Empfehlung
(Klick hier)
Empfohlene SEO-Software für die mehrsprachige Wordpress-Website:
SEO PowerSuite - Marketing-Tool
SEO PowerSuite Review & Tutorials