¿Cómo construir un sitio web de WordPress multilingüe?

Guía y herramientas: ¿cómo crear una estrategia de contenido SEO multilingüe? En esta página, aprenderá a crear un sitio web multilingüe automático en WordPress. El sitio web compatible con SEO y bien indexado por Google. Recomendamos qué complementos y herramientas utilizar. Una guía paso a paso sobre cómo crear un sitio web multilingüe en WordPress para que sea visible en todo el mundo.

traducción humana¿Crees que una máquina puede traducir a diferentes idiomas tan bien como una persona real?

Por supuesto no.

¿Puede una máquina traducir un texto tan bien como para comprender exactamente el texto y su autor?

Por supuesto que puede. Prácticamente todos los traductores populares ya son muy buenos traduciendo. Compruebe usted mismo las últimas versiones de los traductores automáticos más populares.

La calidad de este último puede resultar particularmente sorprendente. Fue con este traductor que traduje este texto de mi lengua materna.

 

¿Cómo traducir un texto a muchos otros idiomas con la mejor calidad posible?

Si conoces bien el inglés además de tu lengua materna, entonces es genial. Puede mejorar el texto mientras escribe un artículo. En cualquier momento verá una vista previa de la traducción de lo que escribe.

Luego, asegúrese de que el traductor automático traduzca bien el texto del inglés a su lengua materna. Si es así, ya tiene el texto listo en la página. Puede traducirlo fácilmente a otros idiomas.

The trick is that if the text is well translated from English into your native language, it will be well translated into other languages too. ? ?

Si tiene el mismo contenido traducido a varios idiomas, no se considera contenido duplicado para Google. Debe permitir que el robot de Google rastree todas las traducciones de alta calidad y puede esperar que estén calificadas en varios idiomas de Google. El uso de una etiqueta canónica haría imposible colocarla correctamente en los índices internacionales de Google.

Incluso puede usar el mismo contenido en el mismo idioma y referirlo a diferentes países sin ninguna penalización. Por ejemplo, puede iniciar .co.uk y .com.au, que tienen el mismo contenido pero diferentes precios, divisas y opciones de envío. Uno de estos se puede encontrar en google.co.uk y el otro en google.com.au. Si no desea comprar dominios internacionales, puede utilizar las Herramientas para webmasters de Google para establecer la orientación geográfica de su sitio si estuvieran alojados en un dominio .com, subdominio o incluso en una carpeta.

 

Temas recomendados para el sitio web multilingüe de Wordpress:

Divulgación: algunos de los enlaces en esta publicación / video son "enlaces de afiliados"; lo que esto significa es que si hace clic en el enlace y elige realizar una compra, recibiré una comisión de afiliado. Sin embargo, solo promociono productos que uso personalmente o sé que son muy buenos.

Tema y constructor DIVI

Revisión y tutoriales del tema Divi

Tema ASTRA

Tutoriales y revisión del tema Astra

Creador de páginas Elementor para el tema Astra

Revisión y tutoriales de Elementor

Complemento de traducción recomendado para el sitio web multilingüe de Wordpress:

Complemento multilenguaje de GTranslate

Revisión, tutoriales y herramientas de GTranslate

Complemento de TranslatePress multilenguaje

TranslatePress Revisión y tutoriales y herramientas

Qué complemento de reescritura de contenido elegir para el sitio web multilingüe de Wordpress:

SpinRewriter o WordAi

Comparación y recomendación
(haga clic aquí)

Software de SEO recomendado para el sitio web multilingüe de Wordpress:

SEO PowerSuite - herramienta de marketing

Revisión y tutoriales de SEO PowerSuite

Lea la guía paso a paso sobre cómo crear y monetizar un sitio web en varios idiomas.