Како да изградите повеќејазична веб-страница на WordPress?

Водич и алатки - како да креирате повеќејазична стратегија за содржина на SEO? На оваа страница ќе научите како да направите автоматска повеќејазична веб-страница на WordPress. Веб-страницата што е компатибилна со SEO и е добро индексирана од Google. Препорачуваме кои додатоци и алатки да ги користите. Чекор-по-чекор водич за тоа како да изградите повеќејазична веб-страница на WordPress за да биде видлива низ целиот свет.

човечки преводДали мислите дека една машина може да преведува на различни јазици толку добра како вистинска личност?

Се разбира не.

Може ли машината да преведе текст толку добро и точно да ги разбере текстот и неговиот автор?

Секако дека може. Практично, сите популарни преведувачи веќе се многу добри во преводот. Само проверете ги најновите верзии на популарните автоматски преведувачи.

Квалитетот на второто може да биде особено изненадувачки. Токму со овој преведувач го преведов овој текст од мојот мајчин јазик.

 

Како да преведете текст на многу други јазици во најдобар можен квалитет?

Ако добро знаете англиски јазик покрај вашиот мајчин јазик, тогаш е одлично. Може да го подобрите текстот додека пишувате статија. Во секое време, гледате преглед на преводот на она што го пишувате.

Потоа, проверете дали автоматскиот преведувач добро ќе го преведе текстот од англиски на вашиот мајчин јазик. Ако е така, веќе го имате текстот подготвен на страницата. Можете лесно да го преведете на други јазици.

The trick is that if the text is well translated from English into your native language, it will be well translated into other languages too. 😉 👍

Ако имате иста содржина преведена на повеќе јазици, таа не се смета за дупликат содржина за Google. Треба да му дозволите на Googlebot да провери низ сите висококвалитетни преводи и може да очекувате да бидат оценети на повеќе јазици на Google. Користењето канонска ознака ќе го оневозможи правилното поставување во меѓународните индекси на Google.

Можете дури и да ја користите истата содржина на ист јазик и да ја упатувате во различни земји без казни. На пример, можете да ги стартувате .co.uk и .com.au, кои имаат иста содржина, но различни цени, валута и опции за испорака. Едното од нив може да се најде на google.co.uk, а другото на google.com.au. Ако не сакате да купувате меѓународни домени, можете да ги користите Google Webmaster Tools за да поставите географско насочување на вашата веб-страница ако тие беа хостирани во .com домен, поддомен или дури папка.

 

Препорачани теми за повеќејазична веб-страница на Вордпрес:

Disclosure: Some of the links in this post/video are “affiliate links” – what this means is that if you click on the link and choose to make a purchase, I will receive an affiliate commission. However, I promote only products I personally use or know they are very good.

Тема и градител на DIVI

Преглед на теми и упатства за Divi

Тема АСТРА

Преглед и упатства за темата Astra

Градител на страницата „Елементатор“ за темата Астра

Преглед и упатства за елементори

Препорачан приклучок за превод за повеќејазична веб-страница на Вордпрес:

Додаток за повеќе јазици на GTranslate

Преглед на GTranslate и упатства и алатки
🇪🇸 🇻🇳 🇹🇭 🇸🇦 🇮🇹 🇩🇪 🇫🇷🇷🇴 🇵🇱 🇷🇺 🇬🇧 🇨🇳 🇿🇦 🇧🇷 🇦🇷

Приклучок за превод на повеќе јазици на Преведи

Преглед на Преведи и упатства и алатки
🇪🇸 🇻🇳 🇹🇭 🇸🇦 🇮🇹 🇩🇪 🇫🇷🇷🇴 🇵🇱 🇷🇺 🇬🇧 🇨🇳 🇿🇦 🇧🇷 🇦🇷

Кој додаток за препишување содржина да избере за повеќејазична веб-страница на Вордпрес:

SpinRewriter или WordAi

Споредба и препорака
(Кликни тука)

Препорачан софтвер за оптимизација за повеќејазична веб-страница на Вордпрес:

SEO PowerSuite - алатка за маркетинг

Преглед и упатства за оптимизација за PowerSuite

Прочитајте водич чекор по чекор како да креирате и монетизирате веб-страница на повеќе јазици.